甘肅蘭州南關清真寺。安然/攝影

 

【編者按】安然,本名伊斯瑪義勒,1979年出生,祖父賜名崔浩新,濟南西關人氏,回族穆斯林,早期從事小說、散文、詩歌等文體的「純文學」寫作,曾參加全國回族作家筆會、邊緣民族現代詩大展。由於深感文化啟蒙的重要性,後來轉向社會觀察和文化評論的撰寫,關注的範疇和興趣點不離伊斯蘭世界和中華文化圈。安然的個人博客提供的是不同於主流民族話語的替代性信息,力圖讓弱勢族群的聲音更多地在公共領域表達出來。

 

安然|默对着静如冰原的城市(诗四首)

 

第一夜

 

铺大哥热情地欢迎我

嚷着要与我辩论民族主义

通铺另一头的毒贩

殷勤地随声附和

牢房里的灯取缔了这里的黑夜

到处亮如白昼

一个失踪的游魂

跌落在坚硬的铺板上,

地球的底部

一群无法动弹的亡灵

像是被塞进敛房的冷藏柜

一屉、二屉、三屉、四屉、五屉、六屉、

七屉、八屉、九屉……

直到房间狭长的尽头

我的身体

从头到脚遍地黑暗

神不该拣选这具凡躯

令他去救

无法拯救的苦

 

在那铁窗的一角

 

那铁窗的一角

有一个仰望的人

那一抹蓝

拉开了希克梅特赞美过的碧空花园

那里住着一位老迈的忧郁的神

 

在那铁窗的一角

有一个仰望的人

那双无形的手

拉上了人生的夜幕

那大幕上写不尽全部的思念

对两个老迈的忧郁的人

 

真话的份量

 

尔仁尼琴说:

一句真话的份量比整个世界还重。

我有幸体会了这份重量。

命运的馈赠

不能拒绝。

至今,

这沉重的礼物

还在我的骨头上

隐隐作痛

 

入夜,2020年2月21日

 

出派出所,

我们—家人像三尾失去皮肉的鱼骸骨

穿过冰盖下昏暗的深水,

走向街对面。

瘟君驱散了人群,

铁门紧锁的店铺像—排冻得发紫的嘴唇,

默对着静如冰原的城市。

我听到断裂声,

从脚下的大地

沿着生命的纹路,

蛇信一般咝咝叫着延展、发出,

直伸向父亲停在巷口的那辆黑色斯捷达汽车。

匆匆发动,

驶上黑水一般的柏油路,

逃离身后那面无处不在的蓝色铁皮挡板。

绝对的夜色,

除了岸边

高悬的那一支支黑洞洞的独眼偶尔亮起红色的瞳仁。

社会主义的老罗得喃喃独语,

重复消失了的人民的话语:

卡桑德拉,像彩虹一样美丽与坚固,

索多玛一切都好。

 

 


【议报首发,转载时请务必在正文之前加上出处和链接:https://yibaochina.com/?p=252056
【作者观点不代表本刊立场】