Category: 文艺

【議想天開】貝嶺|哈維爾印象:一個簡單的複雜人

今天是2024年12月18日,哈維爾離開我們一晃已經13年。這十多年間的世界所發生的變化,恐不是他所能預料的。假如他仍健在,思路仍舊敏捷,他對當下的俄國入侵烏克蘭戰爭、以色列和加薩的殘酷屠殺,尤其對全球民主的衰退,威權再起,仍至他念茲在茲的全球公民社會的挫敗,以及他終生致力於的人權更偏向婦權及性別多元,作家及文學日益同溫層化的現狀,都應有他獨到的見解。 無疑,像他這樣具有思考力的政治家已經罕有。所以,重溫他的人生與思想遺產,可以讓我們更為清醒地面對當下的世界。

【議想天開】托馬斯·米尼|中國時間(節選)

今年,我回到了一个我不再认识的北京。它不再是我80年代孩童时期第一次瞥见的那个首都,那时候,总有穿着单薄外衣的男人站在寒风里抽烟,潮水似的自行车随时要把我卷走。它不再是90年代的那个北京,那时天安门广场的扩音器里放着Kenny G的爵士乐。它也不再是胡锦涛时代的北京,那时的三里屯总是有喝到不省人事的年轻人,酒店的宴会厅里有西方学者开的法治研讨会。

【議想天開】劉路|河邊筆記(五):何以慰風塵(下)

我们一起搞律师所的八个同事,除了副主任,小吴、小徐、小马和老刘,也都在喧哗与骚动、价值紊乱的时代风潮中离了婚,家庭破碎,事业毁殆,有的人还坐了牢。老主任在分部关闭后没几年就死了 ,小徐带着新情人远走济南。只有我和张会新,保住了婚姻家庭,走过了艰难岁月。凌波在信中说,好好爱你的妻子吧,她是你的福星。这句话真是太厉害了,它穿透了几十年的风雨苍黄,准确预言了我的人生!

【議想天開】DR.牛娃|普通物理,普世人性

牛娃不才,也是物理学生,是赵凯这样的先生们的学生。他们不仅教给我科学知识和科学方法,也潜移默化地锻造了我的人格。 没想到赵凯先生还会做“无情对”:“普世人性论,现代物理学。”德先生、赛先生,都囊括其中了。 

【議想天開】劉路|河邊筆記(三):鳥獸為鄰

我没事的时候也到河边转转,到林子里溜达一圈,发现大沽河的生态这些年发生了很大变化,河里有了大型水鸟,鹭鸶、水鸭什么的,还有那种尖嘴的鹬鸟,而且“鹬蚌相争渔人得利”的成语也不是瞎编的,我就亲眼看到一只鹬鸟在浅水区啄一只蚌,被蚌夹住了嘴巴。我把那只鹬鸟逮住了,把紧闭的蚌费力分开,然后把鹬鸟放了。我在桥头上对飞上天空的鹬鸟说:鹬蚌相争的教训古人都编成了段子,流传千年了,你怎么还重犯这种错误呢。    多年后写这篇东西,我对这个细节有了一些疑惑,我分不清是自己的亲身经历还是在短视频上看到的画面,但还是记在这里吧。

【議想天開】劉路|河邊筆記(二):河邊的生活

清晨起来,河面上升起了一团白雾,这雾气很怪异,逐渐弥漫,充塞了河道,淹没了河岸两边的树林,高高的河堤,然后充塞于天地之间,把一切都掩埋了,连在桥头上的我,也被掩埋了。宇宙仿佛是盘古开天地之前的混沌状态,而我,正像一只鸡卵里刚刚被赋予了生命的蛋黄。

【議想天開】劉路|河邊筆記:逃回河邊

巨大的奶黄色的夕阳落到地平线下,又猛地升起来,接着又落下,再升起,如此三起三落,终于坠入浩渺宇宙中了。大沽河上的霞光一缕缕收起,就像有一只巨手在收拢一束金线。当最后一缕金线被收走之后,一切都陷入了凄凉的静寂,沉入浓重的黑暗。我热泪盈眶,悲怆至极。猛然悟到:这不就是我的人生吗?我才32岁,就已经在大沽河畔看到了自己生命的终局!

【議想天開】楊煉|罪惡研究

一块弹片像一枚刚采摘的血蘑菇
这是你们等到的归来吗
一只从别人故乡惊飞的鸟
是否也被赋予了托梦的能力
大眼眶的骷髅笔直瞪着炸碎的街
唯一问    为什么要毁了这一切
这向下的阶梯还得走多久    才够抵达
孩子们的惊恐    一团爆裂火球似的真空
悬在心底    莫非世界早被灼瞎了

【議想天開】榮夫人|向紅,暫時擦肩而過

“九一三”是爆炸性事件,中央文件说那些人都死了。那时17岁不到的向红刚入伍,在军校。传达文件时,她旁边坐着在学校里睡在她下铺的广空副参谋长的女儿悄悄问她:那个周什么的女儿是谁呀?因为传达文件是有针对性的,那是一群空军干部子弟们。她以“极低、极粗、极哑”的声音挣扎着回答同学:是我。她没有躲闪,没有回避。她快把同学吓跑了。

【議想天開】馬建|第90屆國際筆會側記

第90屆國際筆會大會於9月27日在英國牛津閉幕,全球近百各語種分會及獨立筆會的200多名代表與會。小說家馬建代表獨立中文筆會現場參與了這一屆活動。

【議想天開】李亞東|王怡:「我的詩句是偉大的殘篇」

李亞東為王怡寫這篇詩評是在2017年6月。誰料一年後的2018年12月,王怡因秋雨教會的傳道活動被扣上「煽顛」罪名被捕。如今翻檢雪藏的通信,李亞東的文字依然鮮活,他筆下的王怡更是沒有昨是而今非之感,相反,他的繫獄已將昨日之詩昇華,化為殉道者的見證。

【議想天開】楊煉|倒退的歷史詩——致香港

近日,詩人楊煉傳來了他獲波蘭「兹比格涅夫·赫伯特國際文學獎」(Laureate of the Zbigniew Herbert International Literary Award 2024)的消息。藉此機會,他傳來近作數篇,與本欄讀者分享。從中,本編首選了他寫給香港的一首詩。楊煉其餘詩選將陸續推出。

Loading

最新视频

Loading...